Tagi

Śląsk historia Górny Śląsk prawo sztuka religia architektura kościół kultura Opole Polska zabytki polityka socjologia psychologia malarstwo muzeum Katowice policja pedagogika fotografia dzieje zarządzanie szkoła ekonomia kobieta literatura archeologia administracja średniowiecze język Niemcy Żydzi miasto prasa budownictwo Wrocław media wojna społeczeństwo edukacja Gliwice wojsko etnologia starożytność Racibórz językoznawstwo katalog Bytom filozofia marketing dziennikarstwo dzieci film parafia wykopaliska XIX w. etnografia geografia Rzym dziecko przyroda wystawa Europa kolekcja rodzina Cieszyn słownik ekologia Kraków Rosja grafika komunikacja wychowanie ksiądz rozwój medycyna technika Czechy Śląsk Cieszyński śmierć nauczyciel Częstochowa przemysł biografia nauka muzyka semen antyk Łódź terapia urbanistyka tradycja plebiscyt liturgia ochrona sąd reklama Grecja BEZPIECZEŃSTWO górnictwo klasztor biblia człowiek Ukraina kresy teatr Zaolzie poezja ustrój pocztówki literaturoznawstwo teoria szkolnictwo młodzież Judaica internet kult II RP badania choroba synagoga krajobraz życie proces folklor biznes wspomnienia PRL Nysa kopalnia Poznań zakon region kino turystyka etyka emigracja planowanie antropologia rzeźba skarby proza Bizancjum Bóg zdrowie przestrzeń Unia Europejska miasta praca władza Warszawa transport teologia przestępstwo usługi dziedzictwo II wojna światowa telewizja niepełnosprawność państwo radio Śląsk Opolski cystersi wizerunek biskup przedsiębiorstwo nauczanie rysunek samorząd terytorialny Bielsko-Biała pamięć szlachta samorząd las kulturoznawstwo kościoły oświata dwór Sosnowiec obóz Opolszczyzna gwara logistyka sport naród więzienie ciało lwów dydaktyka stara fotografia gospodarka gender uczeń Konstytucja finanse plastyka prawosławie farmacja przestępczość tożsamość UE Litwa Rudy pałac kultura łużycka informacja historia kultury fizyka rozwój przestrzenny matematyka granica duchowieństwo środowisko Góra Św. Anny powstania śląskie wiara Białoruś archiwalia resocjalizacja opieka technologia reportaż Księstwo Opolskie logika demokracja język polski Kaszuby podróże legenda prawo karne filologia mechanika historia sztuki książka sztuka nieprofesjonalna Pszczyna XX wiek powieść islam Monachium Chorzów energetyka Świdnica cenzura hagiografia pielgrzymka ekonomika Zabrze rewitalizacja cesarz Zagłębie Dąbrowskie dyskurs demografia katastrofa słowianie XIX wiek język niemiecki Galicja geologia Hegel dom Jan tekst atlas mapa Gombrowicz Rej Polacy uniwersytet Prezydent neolit metalurgia informatyka służba handel zamek projektowanie wolność 1939 zwierzęta powstania procesy gazeta slawistyka integracja projekt sentencje regionalizm Wielkopolska Francja Strzelce Opolskie kryminalistyka rynek barok narodowość księga USA inzynieria sanacja Dominikanie Pomorze kulinaria fotografia artystyczna Odra studia miejskie stres reprint protestantyzm energia sanktuarium pomoc społeczna artysta kartografia cesarstwo łacina okupacja kolej Cesarstwo Rzymskie modernizm Będzin Ameryka Żyd polszczyzna hutnictwo twórczość historiografia miłość diecezja gimnazjum Krapkowice organizacja muzealnictwo modelowanie osadnictwo Kant komunikowanie myśli konkurencyjność broń konsumpcja flora nazizm konserwacja mieszkańcy identyfikacja mniejszość Indie W jedzenie zabytek inwestycje hobby jubileusz public relations fauna Gdańsk zachowanie przemoc przedszkole Prusy strategie materiałoznawstwo inżynieria materiałowa Słowacja dramat apteka Chorwacja kronika szczęście antologia Nietzsche Włochy zwyczaje Wilno język angielski bank konflikt powódź firma wino autonomia szkice frazeologia wywiad kara rzeka Rybnik kryzys Siewierz propaganda Izrael księstwo metodologia granice III Rzesza praktyka XX w. prawo europejskie ikona pracownik socjalny terroryzm mediacja esej urbanizacja pożar Anglia ludzie DNA migracja Japonia psychologia rozwojowa sacrum Ślązacy kościół katolicki Bydgoszcz korupcja rzecznik Jasna Góra święty Białoszewski Miłosz Habermas genetyka złote dyplomacja hermeneutyka pogrzeb Ruda Śląska biologia interpretacje dokumenty fałszerstwo franciszkanie wielokulturowość kompozytor komiks Hitler botanika przepisy Łambinowice socjalizacja żegluga Grodków rasa Mikołów ochrona środowiska wieś etniczność polski etymologia system 1921 ołtarz ikonografia zawód endecja wybory industrializacja Italia Gleiwitz Beskidy transformacja lotnictwo klient pradzieje Księstwo Raciborskie AZP pocztówka album Polonia dusza karne osady poradnik jaskinia kolekcjonerstwo Hiszpania powstanie śląskie święci zielnik psychologia osobowości kształcenie postępowanie Wittgenstein psychika ryby prawo cywilne 1914 woda Jura anglistyka język rosyjski ryzyko Wielka Brytania Chiny więziennictwo produkt ROSYJSKI gotyk politologia pamiętnik kalendarz epoka brązu historia literatury metropolia Piłsudski farmakopea problematyka król postępowanie administracyjne pisarz narkotyki Niemodlin papież pacjent chrześcijaństwo kicz katolicyzm przesladowania XVIII w. biblioteka leczenie mit plan osobowość symbol wody Matejko analiza leki leksyka monografia gmina semantyka POLONISTYKA lęk podręcznik książę aksjologia autyzm Fabian Birkowski grodziska kodeks medioznawstwo feminizm Conrad humanizm pies prawa człowieka katedra globalizacja infrastruktura kapitał socrealizm medycyna ludowa Romowie topografia VINCENZ Czechow architektura drewniana II sieć biogram symbolika praca socjalna student horror społeczność baśń stadion rzemiosło Żywiec komputer dysfunkcje studium Heidegger zbrodnia informacja publiczna arcydzieła przesiedlenia osiedle Król Polski metafora Kierkegaard kodeks postępowania administracy podróż pedagog Mickiewicz armia negocjacje misja patologia Legnica Kapuściński mowy hałas Breslau Olkusz decyzja administracyjna

Szukaj

Polsko-rosyjski słownik par przekładowych

Polsko-rosyjski słownik par przekładowych

Tom zbiorczy podręcznego idiomatykonu polsko-rosyjskiego (z. 1 — 5)

Pod redakcją Wojciecha Chlebdy

wyd. Opole 2014, stron 754, twarda oprawa, format ok. 24 cm x 17 cm

Nakład tylko 300 egzemplarzy !

Więcej szczegółów


79,00 zł

Stan: Tego produktu brak w magazynie

30 other products in the same category:

Wydawnictwo opublikowało zapowiadany od dawna Polsko-rosyjski słownik par przekładowych pod red. Wojciecha Chlebdy.
Słownik jest dziełem zbiorowym zespołu leksykograficznego Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej, który od roku 2006 do 2014 wydał sześć zeszytów cenionego już w kraju Podręcznego idiomatykonu polsko-rosyjskiego – tematycznego przekładowego słownika frazeologicznego specjalizującego się w utrwalaniu nienotowanych wcześniej utartych grup wyrazowych i ustalaniu ich rosyjskich ekwiwalentów.
Polsko-rosyjski słownik par przekładowych nie jest mechanicznym zestawieniem zawartości pierwszych pięciu zeszytów Idiomatykonu. Językowy materiał uzyskany z tematycznych działów Idiomatykonu został poddany wielostronnej weryfikacji i obróbce, która polegała między innymi na rozbiciu skomplikowanych zapisów wielowariantowych i wieloekwiwalentowych na bardziej elementarne pary przekładowe, na oznakowaniu granic wymienialności komponentów w jednostkach z wariantami leksykalnymi, na opatrzeniu jednostek hasłowych większą ilością kwalifikatorów i wyjaśnień przyhasłowych itp. Wszystkie pary przekładowe zostały następnie uszeregowane w jednolitym porządku alfabetycznym, co w porównaniu z zeszytami tematycznymi znacznie ułatwia wyszukiwanie potrzebnych jednostek i ich ekwiwalentów. Zawartość dotychczasowych zeszytów Idiomatykonu, pochodząca z 42 obszarów tematycznych, została wzbogacona o ok. 1800 nowych jednostek. Łącznie w tomie zbiorczym utrwalono około 28 tysięcy polsko-rosyjskich par przekładowych. Chociaż nowy słownik – podobnie jak Idiomatykon – było opracowywany z myślą przede wszystkim o studentach slawistach, zainteresuje profesjonalnych tłumaczy, dziennikarzy, a także teoretyków leksykografii ogólnej i przekładowej.

OBSZARY TEMATYCZNE :

Adresatywy i inne formy grzeczności (przywitania, pożegnania)
Artykuły spożywcze: nazwy artykułów, napisy na opakowaniach
Biblizmy i mitologizmy
Dokumenty: o charakterze historycznym, ustawodawczym i powszechnego użytku
Dom, mieszkanie, porządki: elementy budowlane i wykończeniowe, wnętrza, meble, dekoracje, porządki, chemia gospodarcza
Ekonomia: bankowość, rachunki codzienne, praca
Emotywy: odruchowe reakcje werbalne
Eponimia frazeologiczna
Europejski dialog wiar i postaw
Europejskie rasy psów
Film: główne nurty kinematografii XX wieku, rodzaje i gatunki filmowe
Geografia i turystyka europejska
Hasła polityczne
Historyzmy od starożytności po współczesność
Komparatywy: wyrażenia porównawcze i porównania właściwe
Komputer i jego użytkowanie
Kosmetyki: nazwy produktów, napisy na opakowaniach
Kosmos i kosmonautyka
Magiczne miejsca Europy (place, ulice, budynki, muzea, zabytki przyrody)
Medycyna: działy medycyny, personel medyczny, instytucje i placówki służby zdrowia, procedury medyczne, choroby, dolegliwości, objawy, bakterie, wirusy
Meteorologia: zjawiska atmosferyczne, prognozy pogody
Miary, zbiory, substancje, parametry, grupy ludzkie, zbiorowiska zwierząt
Mieszkańcy masowej wyobraźni: bohaterowie literatury, filmu, folkloru
Moda: nazwy części garderoby, strojów, tkanin
Napisy miejskie: szyldy, wywieszki, ostrzeżenia, zakazy
Nazwy geograficzne: państw, krain, miast i miejsc geograficznych, nazwy obiektów geograficznych (mórz, gór, wysp itp.)
Nazwy osobowe: laureaci nagrody Nobla, politycy europejscy, pisarze, kompozytorzy, malarze, reżyserzy filmowi, aktorzy, ludzie rocka
Organizacje, instytucje, urzędy, funkcje
Polityka w dzisiejszych mediach
Potrawy: nazwy dań, przypraw i smaków
Prawo: międzyludzkie relacje prawne, instytucje i urzędy, działanie prawa
Przydomki osobowe i geograficzne
Przysłowia
Rozmowy: formy nawiązywania i podtrzymywania kontaktu
Samochód, elementy wyposażenia, ruch drogowy, znaki drogowe
Skrótowce polskie i obce
Skrzydlate słowa
Sport: dyscypliny, konkurencje, zawody, związki i federacje, lekka atletyka, futbol
Telefon i jego użytkowanie
Tytuły: dzieł literackich, muzycznych dzieł scenicznych, dzieł malarstwa europejskiego, kina światowego od r. 1945 do 1989
Uczucia na co dzień: relacje międzyludzkie, życie uczuciowe i seksualne, instytucje życia społecznego
Unia Europejska: struktura, instytucje, komisarze, funkcjonowanie


SPIS TREŚCI :

Wojciech Chlebda, Od tematycznego frazeologicznego słownika przekładowego do alfabetycznego słownika par przekładowych — str. 9 do 67

1. Wprowadzenie
2. Krótka historia Idiomatykonu
3. Idiomatykon: tematyczny frazeologiczny słownik przekładowy
4. Obudowa przysłownikowa Idiomatykonu
5. Tom zbiorczy Idiomatykonu: alfabetyczny słownik par przekładowych
5.1. Technologia przetwarzania
5.2. Tematyczność latentna
5.3. Uzupełniająca semantyzacja haseł
5.4. Redukcja wielowariantowości
5.5. Minimalne pary przekładowe
5.6. Pary przekładowe z wymiennikami
5.7. Wyrazy naprowadzające
5.8. Postać hasłowych jednostek języka
5.9. Weryfikacja translatów
5.10. W stronę psychologii leksykograficznej
6. Uaktualnienia siatki hasłowej
7. Jak korzystać ze słownika
7.1. Struktura tomu zbiorczego
7.2. Umowne oznaczenia i skróty
7.3. Wskazówki dla użytkownika
8. Uwagi końcowe

Wykaz obszarów tematycznych — str. 69 do 77

Uzupełnienia siatki hasłowej — str. 79 do 122

Polsko-rosyjski słownik par przekładowych — str. 123 do 745

Wybrana bibliografia — str. 747 do 754

Koszyk  

Brak produktów

Dostawa 0,00 zł
Suma 0,00 zł

Realizuj zamówienie

Szukaj